Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları

Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları

Fatih Üniversitesi Çağdaş Türk lehçeleri ve Edebiyatları bölümünün diğer Türk Lehçelerinden metin aktarıp paylaştığı bir blogdur. __FATİH ÜNİVERSİTESİ ÇAĞDAŞ TÜRK LEHÇELERİ VE EDEBİYATLARI BÖLÜMÜ__
foto resim albüm - fotoğraf yükle

AAĞLAMASIN

10/1/2008

AAĞLAMASIN

.

 

Duruñ, aağlamaanı, duruñ,

Çaağa aağlasa, susdurıñ.

Hak yaanında yaazığı yook;

Ol bir neresse çaağacık.

Köñli gubaar baağlamasın,

Aağlamasın, aağlamasın.

 

Gülden, çiçekden nääzlidir,

Ve dervüşden nıyaazlıdır.

Tutup, elinden, yörüdiñ;

Goltğı beriñ biraazacık,

Köñli gubaar baağlamasın,

Aağlamasın, aağlamasın.

.

Ene tal dey bir ağaçdı,

Bir gün golı yaprak açdı,

Yaprağı söyğüli bir gıız,

Mähir bilen bakıñ herğiiz

Köñli gubaar baağlamasın,

Aağlamasın, aağlamasın.

.

Ene bir gün çiçek berdi,

Çiçek diymääğe değerdi.

Çiçeği gıız dääl erkecik,

Elñizde saklaañ entecik,

 

Köñli gubaar baağlamasın,

Aağlamasın, aağlamasın.

.

("Ağlamasın" adlı şiirin Kasım Nurbadov

tarafından Türkmenceye aktarılmış şeklidir.)

.

.

AĞLAMASIN

.

.

Durun ağlatmayın durun

Çocuk ağlarsa susturun

Hak ninnisiyle büyütün

Gönlü yosun bağlamasın

Ağlamasın ağlamasın

.

Gülden çiçekten nazlıdır

Ve dervişten niyazlıdır

Tutun elinden yürütün

Gönlü yosun bağlamasın

Ağlamasın ağlamasın

.

Anne dallı bir ağaçtı

Bir gün dalı yaprak açtı

Yaprağı sevimli bir kız

Ne olur iyi bakınız

Gönlü yosun bağlamasın

Ağlamasın ağlamasın

 

.

Anne bir gün çiçek verdi

Çiçek demeye değerdi

Çiçeği kız däl erkek

Elinizde büyüyecek

Gönlü yosun bağlamasın

Ağlamasın ağlamasın

.

(Şiir Mehmet Kara'ya ait olup Türkmence aktarımı Kasım Nurbadov tarafından yapılmıştır.Gündüz Tükenmeden adlı kitaptan alınmıştır.)

 

 

Yorum (yok) Yorum yaz! Kalıcı Bağlantı